Een aflevering van SPOORLOOS ?

An incredible story !

laatste wijziging zondag 28 juni 2009

Het onderstaande speelt zich af in het weekeinde van 28 t/m 30 maart 2009. Toen ik zaterdagmorgen 28 maart 2009 m'n PC aanzet, verschijnt de volgende email vanuit Californië USA:

zaterdag 28 maart 2009 4:58

Hello,

My name is Joanna Stark and I am searching for biological relatives. I would be so grateful for your help. I have searched your amazing website but am lost!  I would be very grateful for any information you might have or this Jaarsma family or any suggestions you might have to continue my search.

I was born, Johanna Rosetta Maria Jaarsma in Wurzburg, Germany in 1946 to Arisca Rosetta Maria Jaarsma.  I was adopted by US Army Chaplin Dr. Chester Hunt and his wife and brought to the United States.  I recently began my search to find family members. Here is what I have learned so far:

 

My Mother:

Arisca Rosetta Maria Jaarsma was born in Driebergen 18 August 1920

Her brothers: Thies Doedes Jaarsma Born 21 July 1918  Died: ? 

Marinus Emanuel Jaarsma Born: 23 September 1924 Died: 15 October 1937

 

Grandparents:

Doede Jaarsma Born: 22 June 1878   Died: 5 March 1959

Rosetta Maria van den Abeelen Born: 20 February 1887  Died: 17 May 1966

 

Great Grandparents:

Thijus Jaarsma and Jeltje Plekker  Married 27 August 1876

Arie van den Abeelen and Inske Maria Sophia Beekman  Married 14 April 1886

 

Thank you so much,

 

Joanna  

Ik zie dat ik haar moeder en voorouders in een Jaarsma stamboom heb staan, in de zgn. Sneek familie en voeg daar, aan de hand van het bovenstaande, de aanvullende gegevens toe. Met Pro-Gen maak ik een Engelstalige versie van deze stamboom (ca 170 bladzijden) en stuur die per kerende mail naar Joanna terug. Haar snelle reactie:

Hi Tim

 

Oh my goodness!  This is incredible! I cannot thank you enough for this information. Your family tree information is so extensive and beautifully organized.

 

I have not searched for family out of respect for my adoptive parents.  My father, Chester Hunt, died several years ago and my mother Maxine is now 90 and sufferers from dementia and blindness. My husband and I were vacationing in Utah last month and, by chance, toured the Mormon Temple and their Family Search Center. I decided to see if there was any information about the Jaarsma family and with the help of a Mormon sister, Gerta Bols, who was from the Netherlands (also by chance that she would be the one to help me!)  we found the information I shared with you earlier.

 

The story I have always heard about Arisca is that she was an artist.  How she came to be in Germany is uncertain but we do know she was unmarried, Catholic and ashamed to return to the Netherlands with a baby.She placed me in a displaced persons camp until she decided what she would do. She apparently heard that Chester and Maxine were hoping to adopt a baby and contacted them. I do not know what happened to her after the adoption but it was rumored that she married an American and moved to the US. I have all the adoption records along with a photo of Arisca.

 

As for me, I was married to Ross Rivera in 1974 until his death  in 1992. We had a daughter Raya Leigh Rivera born in 1989 who is now a second year student at UCLA.  I married Ronald Stark in 2001 and we live in California. Ron is an attorney and I work as a producer of children's television nature programs.

 

I would love to learn what happened to Arisca and if she had any other children. What would you suggest as a next step in this search?

 

Thank you, thank you and best wishes,

 

Joanna

 

Kort daarna ontvang ik de volgende aanvulling/correctie

Hello again Tim,

 

I have attached my birth certificate to verify my information and because I notice on some records Arisca's name is sometimes spelled as Rozetta but on the documents I have it is Rosetta. 

 

Joanna 

Ondertussen ben ik gaan uitzoeken  of er nog andere familieleden van Joanna te traceren zijn. Van haar moeders oudste broer Thies heb ik geen verdere gegevens kunnen vinden. De jongste broer van haar moeder is op 13-jarige leeftijd overleden.

Joannes grootvader heeft ook nog een broer, Sintrinus. Van hem weet ik alleen dat hij in 1902 naar Amerika is gegaan en daar de naam John S. Jarsma gebruikt (dus geen Jaarsma). Het is buiten toch slecht weer en besluit daarom op internet te gaan zoeken. Daar vind ik meer gegevens van Sitrinus. Onder andere zijn overlijden in Kalamazoo, Michigan, in het noorden van Amerika. Met Jarsma en Kalamazoo zoek ik met behulp van Google en vindt daar diverse Jarsma’s! Zelfs één met een eigen website:   Brian Jarsma . Ik besluit deze Brian Jarsma een mailtje te sturen met de vraag om meer Jarsma gegevens.

Naast  Sitrinus is er ook nog een zuster van Joannes grootvader: Trijntje. Van haar weet ik dat ze in 1911 getrouwd is met Izaak Krijtenburg en een zoon of dochter hebben met de initialen A.I..  Op internet raadpleeg ik het telefoonboek op de naam Krijtenburg. Gelukkig zijn daar maar ca. 20 namen van, maar geen met de initialen A.I., maar wél met I.A.. Ik besluit een gokje te wagen en bel deze persoon. Wat blijkt: zijn grootmoeder is inderdaad Trijntje Jaarsma! Hij, Ies, weet me te vertellen dat zijn vader (initialen A.I.) hem ooit vertelt heeft dat oom Sitrinus met zijn vrouw Alice een keer vanuit Amerika plotseling voor de deur stonden. Deze familierelatie is dus zeker. Ik vraag Ies Krijtenburg zijn deel van de stamboom te completeren.

Al deze informatie stuur in naar Joanna, waarop zij zaterdag, aan het einde van de middag, reageert met:

Hello Tim,

 

You are so wonderful!  I cannot believe all the information you have found.  I so surprised when I saw that there was family in Kalamazoo. I sometimes become a little emotional because I never thought I would have any connection to history. It is exciting.

 

Next week I will go to the Social Security offices here to see if there are records for Arisca and I will let you know what I find. The problem is that if she immigrated under a married name it will be difficult to trace. Thank you for all that you are doing.

 

Here is the information you requested:

 

Johanna Rosetta Maria Jaarsma

Born: 05 July 1946

Wurzburg, Germany

 

 

Ik besluit bij het Centraal Bureau voor Genealogie, waar ik als "vriend" te boek sta, navraag te doen naar de persoonskaarten van haar moeder, diens broer en haar grootvader en stuur tevens het eerste mailtje van Joanna mee. Deze mail gaat zondagavond de deur uit. Maandagmorgen 30 maart ontvang ik een mailtje van Ies Krijtenburg: hij zal zijn deel van de stamboom uitzoeken. Maandagmiddag 14.19 uur komt het volgende antwoord van het CBG al binnen ! :

 

Wij vonden geen informatie betreffende Arisca Rosetta Maria Jaarsma. Mogelijk is zij nog in leven.  

Haar broer Thies Doedes Jaarsma overleed op 24 mei 2005. Hij was gehuwd met Aaltje Nagtegaal die in 1993 gestorven is. Van dit echtpaar zijn ons twee zoons bekend, namelijk Doede Thieszes Jaarsma, geboren in 1962 en Pieter Teunis Jaarsma, geboren in 1965. De laatste woont waarschijnlijk in D. In de nationale telefoongids vonden wij zijn adres en telefoonnummer.

 

Het opgegeven telefoonnummer gebeld en ik kreeg de vrouw van Pieter Teunis aan de lijn. Zij kende geen Johanna. Haar schoonvader, die veel over de familie had verteld, had nooit over haar gesproken. Maar……….. zij hadden wel maandelijks telefonisch contact met haar tante Arisca in Amerika!!!. Zij vertelde dat haar tante, zoals haar dochter al vermoedde, getrouwd is met een Amerikaanse militair met de familienaam NN en in Virginia, in het oosten van Amerika, woont. Zij hebben samen 2 zoons en een dochter. Gelijk heb ik Joanna proberen te bellen (helaas in gesprek) en toen het volgende gemaild:  I found your Mother. She is still alive (in the USA, Virginia) and has 2 sons and 1 daughter !!!!!!. Met tussenpozen reageert Joanna:

 

Hi Tim

Oh my goodness! I just cannot believe this. I am crying so hard.

I will write more in a little while.   

Thank you - such small words for this enormous gift you have given me. 

 

Joanna 

 

Dear Tim,

 

Thank you so much for the news of my mother.  It was quite a surprise.  I never dared to dream that this might be true.  I am very happy that she has lived to this age and that she has 3 children.  This means that she has had some joy in her life!

 

I would, of course, like to visit her but it is quite possible that she and her family might not feel the same.  I want to be respectful of their wishes.Do you have suggestions on what to do next?

 

Your web site is wonderful!  I spent quite a bit of time this morning admiring at your photos, your garden and your art as well as learning about you and your volunteer work. You are such a splendid and accomplished man.

 

Best wishes,  

Joanna  

‘s Avonds heb ik telefonisch contact met Pieter Jaarsma en we spreken af dat hij, als volle neef van Joanna, verder de regie voert in het leggen van het contact tussen Joanna en haar moeder. Ook Pieters familie is verrast door het bericht dat er voor hen een tot nu toe onbekende nicht opduikt. In bericht dat Joanna en zij laat laat me weten:

Hello Tim,

 

Please thank Pieter for his kindness. 

 

I do not want to embarrass or make Arisca sad. I would like to tell her that I knew times were difficult for her so many years ago and that I understand that she could not keep me with her.  I would also tell her that I have thought of her all of my life with great love in my heart and thank her for giving me to wonderful parents who gave me a good life.

 

You have spent so much time helping me, Tim.  I am very grateful!

 

Best wishes,

Joanna  

 

Het is maandagavond 30 maart 2009. Dankzij internet en de hulp van allen die daarbij betrokken waren, is het gelukt om Joanna te laten weten daar haar moeder nog leeft en dat zij ook in Amerika veel familieleden heeft.

Maandagavond laat ontvang ik van Brian Jarsma het volgende antwoord:

Hello Tim,

 

I was interested in seeing some of my family history, thank you. I found the name John is prevalent in my direct family and my in-laws. That was a cool happening. I have contacted my dad to fill in some of your blanks and I will fill in the blanks of our current family. The one thing I will let you know in this e-mail, besides thank you, is that there is a little information that is incorrect. Jerald John and Thelma's son was named Jerald Jay Jarsma and he was born in September 5, 1937. He is my dad. I didn't recall knowing about Beverly Gay who was a stillborn. I look forward to sending you the information. I should have it for you by this weekend.

 

Brian

 

Het is een geweldige ervaring om op deze manier familieleden uit het westen, oosten en noorden van Amerika én in Nederland, vanuit Nederland bijeen te kunnen brengen !! Zaterdag 4 april ontvang ik aanvullende informatie van Brian. Joanna mailt me die zelfde middag o.a.:

 

Thank you for the additional family tree information. 

I graduated from Kalamazoo Christian High School. This is a Christian Reformed school where most students have Dutch family names.  Some of my classmates names were Visser, Dykstra, Van Donselaar, Balkema, Talsma, Devries, Dykstra. There was a joke in my class that my last name, Hunt, was not very Dutch so I was called Joanna vander Hunt!

 

Every day I pray that Arisca is not unhappy about this news and that her family is supportive and loving toward her.

In the event that Arisca does not wish any contact I will understand and I am prepared for news either way.  I will honor her wishes completely.

 

Die avond krijg ik nog een mailtje van Joanna waarin ze eindigt met

 

Isn't this an incredible story?!

 

Dat is het!!

 

In de week daarna legt Pieter contact contact met Arisca; eerste telefonisch en later met een in het Nederlands opgestelde brief. Zij is n.l. de enige van haar familie in Amerika die dat kan lezen. Naar aanleiding van deze brief belt Arica naar Pieter en legt hij uit wat er gaande is. Het blijkt dat alléén Arisca op de hoogte is van het bestaan van Joanna, vraagt een week bedenk tijd en zal daarna weer bellen.

Op 5 mei ontvang ik van Joanna het volgende bericht:

 

Hi  Tim,

I also heard from Pieter today.He tells me that Risca would like to hear from me by letter. So today I wrote a letter and told her how I came to find her through you and gave her a little of my family history. It is a little step forward and I will be patient as she adjusts to this news.  I will keep you up today as things progress.

Joanna

 

Enkele weken later heeft Joanna een brief van haar moeder terug ontvangen. Joanna laat me het volgende weten:

I went to the post office to pick up all our mail. On the top of the pile was a letter from Risca, It was much like mine in sharing family information. One encouraging thing is that she said she would tell me more about her life in "future letters" and that "it would be best for the time we just wrote to each other". I am very happy to know that she has such a wonderful family and that she would like to continue correspondence.

 

Het blijkt dat er van Joanna op internet nog meer informatie is te vinden:

Foto's van Joanna

Joanna haar levensverhaal

Haar werk als Mother Nature In deze website kunt Joanna in de video zien als Mother Nature Naturally 

 

Home | E-mail